JLBIOS609EinbaubackofenBenutzerinformation
10Bedienen des BackofensDie elektronische Backofen-Steuerung 3Allgemeine Hinweise•Gerät immer zuerst mit der Taste On/Off einschalten.•Wenn die gewäh
11Backofen-Funktion wählen1.Gerät mit der Taste On/Off einschalten.2.Taste oder so oft drücken, bis die gewünschte Backofen-Funktion erscheint. •In
12Backofen ausschalten Gerät mit der Taste On/Off ausschalten.3KühlgebläseDas Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu
13Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funk-tionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeißluft mit Ringheizkörper Zum Backe
14Rost und Fettpfanne einsetzenFettpfanne einsetzen: Fettpfanne so auf die Teleskopschiene der ge-wählten Einsatzebene legen, dass die beiden Bohrunge
15Grill-SetDas Grill-Set umfasst den Grillrost und die Fettpfanne. Der Grillrost ist beidseitig ver-wendbar.1Warnung: Bei Entnahme der Fettpfan-ne aus
16Uhr-Funktionen Minute timerZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.C
173Abfragen der eingestellten oder verbleibenden ZeitTaste Time functions so oft drücken, bis die jeweilige Uhr-Funktion blinkt und die eingestellte o
18Minute timer1.Taste Time functions so oft drücken, bis Mi-nute timer blinkt. 2.Mit der Taste oder die gewünschte Kurzzeit einstellen.Nach ca. 5
19Cooking duration1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2.Taste Time functions so oft drücken, bis Cooking duration blinkt.3.Mit der Taste oder
2Important Safety Information1It is most important that this instruction manual should be retained with the appliance for future reference. Should the
20End of cooking1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2.Ta s t e T i me f u n ct i o ns so oft drücken, bis End of cooking blinkt.3.Mit der Tas
21Cooking duration und End of cooking kombiniert3Cooking duration und End of cooking können gleichzeitig verwen-det werden, wenn der Backofen zu ei
22Time ändern3Die Tageszeit kann nur verändert wer-den, wenn die Kindersicherung ausge-schaltet, keine der Uhr-Funktionen Cooking duration oder End
23Weitere FunktionenKindersicherungSobald die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genom-men werden.Kindersicherung
24Ta s t e n v e r r i e g e l u n gZum Sichern aller eingestellten Backofen-Funktionen vor versehentlichem Verstellen.Tastenverrieglung einschalten1.
25Anwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper oder Ober-/UnterhitzeBackformen•Für Ober-/Unterhitze eignen si
26Hinweise zu den BacktabellenIn den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Tempera-turangaben, Garzeiten und Eins
27Apple Pie (2Formen, Ø20cm, diagonal versetzt)Heißluft mit Ringheizkörper1 160 1:10-1:30Apple Pie (2Formen Ø20cm, diagonal versetzt)Ober-/Unterhitze
28KleingebäckMürbeteigplätzchen Heißluft mit Ringheizkörper3 150-160 0:06-0:20Spritzgebäck Heißluft mit Ringheizkörper3 140 0:20-0:30Spritzgebäck Ober
29Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksHeißluft mit Ringheizkörper Heißluft mit Ringheizkörper Te m p e r a -tur ºCZeitStd.: Min.Einsatzeb
3So vermeiden Sie Schäden am Gerät•Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da so
30Tipps zum Backen Tabelle PizzastufeBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenD
31Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Fladenbrot 1 250 - 2701)10 - 20Blätterteigtorte 1 160 - 1801)40 - 50Flammekuchen 1
32BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr•Zum Braten ist jedes hitzebeständige Ge-schirr geeignet (Herstellerangaben b
33 KalbfleischKalbsbraten 1 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kalbshaxen 1,5-2 kg Infrabraten 1 160-180 2:00-2:30LammLammkeule, Lammbraten1-1,5 kg Inf
34NiedertemperaturgarenBackofen-Funktion: NiedertemperaturgarenMit der Backofen-Funktion Niedertemperaturgaren wird der Braten schön zart und bleibt b
35FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1Achtung: Grillen immer bei geschlos-sener Backofe
36AuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)•Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.•Zum Abdecken keine Tell
37DörrenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper•Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Back-papier belegte Roste.•Sie erzielen ein besseres Ergebni
38EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze•Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.•Gläser mit Twist-Off- oder Bajonett-verschl
39EinkochtabelleDie angegebenen Einkochzeiten und Tempera-turen sind Richtwerte.EinkochgutTe m p e r a t u rin°CEinkochen bis Perlbeginnin Min.Weiter
4Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind um-weltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeich-net, z.
40Reinigung und Pflege1Warnung: Vor der Reinigung das Ge-rät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Gerät nicht mit Dampfs
41Pyrolytische Reinigung1Warnung: Der Backofen wird wäh-rend dieses Vorgangs sehr heiß. Klein-kinder unbedingt fernhalten.1Achtung! Vor Durchführung d
42BackauszugZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abnehmen
43Backofenbeleuchtung1Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:–Backofen ausschalten!–Sicherungen am Sicherungskasten heraus-dr
444.Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!). 3Backofen-Tür mit der Außenseite
45Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm-
463Die beiden kleineren Scheiben zuerst, die größte Scheibe zuletzt.2.Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und Tü
47Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht auf Der Backofen ist nicht ein-geschaltetBackofen einschaltenDie Tageszeit i
48 Wenn Sie das Problem mit der oben an-gegebenen Abhilfemaßnahme nicht be-heben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kunden-di
49Elektrischer AnschlussThe oven is designed to be connected to 230-240V~(50Hz) electricity supply.The oven has an easily accessible terminal block wh
5InhaltFor the UserImportant Safety Information . . . . . . 2Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Gerätebeschreibung. . . . . .
50Montageanweisung1Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorge-nommen werden.Beachten Sie
52
55Repairs - After Sales ServiceIf your hob is not performing satisfactorily; consult the fault finding guide within this in-struction book (Something
John Lewis Partnership 171 Victoria Street London SW1E 5NN www. johnlewis.com 387 996 076-A-01 0609
6GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBedienblendeTürgriff
7Bedienblende Ausstattung Backofen Backofen-AnzeigenFunktions-TastenBackofenOberhitze und GrillheizkörperBackofenbeleuchtungRückwandheizkörperVentilat
8Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Grill-Set Grillrost Einsatz für die Fettpfanne zum Braten und Grillen.Fettpfa
9Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen3Der Backofen funktioniert nur mit ein-gestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromaus
Commentaires sur ces manuels