Husqvarna JLBIOS609 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Husqvarna JLBIOS609. Husqvarna JLBIOS609 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Benutzerinformation

JLBIOS609EinbaubackofenBenutzerinformation

Page 2 - Important Safety Information

10Bedienen des BackofensDie elektronische Backofen-Steuerung 3Allgemeine Hinweise•Gerät immer zuerst mit der Taste On/Off einschalten.•Wenn die gewäh

Page 3 - So vermeiden Sie Schäden am

11Backofen-Funktion wählen1.Gerät mit der Taste On/Off einschalten.2.Taste oder so oft drücken, bis die gewünschte Backofen-Funktion erscheint. •In

Page 4 - Entsorgung

12Backofen ausschalten Gerät mit der Taste On/Off ausschalten.3KühlgebläseDas Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu

Page 5 - 2 Environmental Information

13Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funk-tionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeißluft mit Ringheizkörper Zum Backe

Page 6 - Gerätebeschreibung

14Rost und Fettpfanne einsetzenFettpfanne einsetzen: Fettpfanne so auf die Teleskopschiene der ge-wählten Einsatzebene legen, dass die beiden Bohrunge

Page 7 - Ausstattung Backofen

15Grill-SetDas Grill-Set umfasst den Grillrost und die Fettpfanne. Der Grillrost ist beidseitig ver-wendbar.1Warnung: Bei Entnahme der Fettpfan-ne aus

Page 8 - Zubehör Backofen

16Uhr-Funktionen Minute timerZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.C

Page 9 - Vor dem ersten Gebrauch

173Abfragen der eingestellten oder verbleibenden ZeitTaste Time functions so oft drücken, bis die jeweilige Uhr-Funktion blinkt und die eingestellte o

Page 10 - Bedienen des Backofens

18Minute timer1.Taste Time functions so oft drücken, bis Mi-nute timer blinkt. 2.Mit der Taste oder die gewünschte Kurzzeit einstellen.Nach ca. 5

Page 11 - Backofen-Funktion ausschalten

19Cooking duration1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2.Taste Time functions so oft drücken, bis Cooking duration blinkt.3.Mit der Taste oder

Page 12 - Fast heat up

2Important Safety Information1It is most important that this instruction manual should be retained with the appliance for future reference. Should the

Page 13 - Backofen-Funktionen

20End of cooking1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2.Ta s t e T i me f u n ct i o ns so oft drücken, bis End of cooking blinkt.3.Mit der Tas

Page 14 - Rost und Fettpfanne einsetzen

21Cooking duration und End of cooking kombiniert3Cooking duration und End of cooking können gleichzeitig verwen-det werden, wenn der Backofen zu ei

Page 15 - Grill-Set

22Time ändern3Die Tageszeit kann nur verändert wer-den, wenn die Kindersicherung ausge-schaltet, keine der Uhr-Funktionen Cooking duration oder End

Page 16 - Uhr-Funktionen

23Weitere FunktionenKindersicherungSobald die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genom-men werden.Kindersicherung

Page 17

24Ta s t e n v e r r i e g e l u n gZum Sichern aller eingestellten Backofen-Funktionen vor versehentlichem Verstellen.Tastenverrieglung einschalten1.

Page 18

25Anwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper oder Ober-/UnterhitzeBackformen•Für Ober-/Unterhitze eignen si

Page 19

26Hinweise zu den BacktabellenIn den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Tempera-turangaben, Garzeiten und Eins

Page 20

27Apple Pie (2Formen, Ø20cm, diagonal versetzt)Heißluft mit Ringheizkörper1 160 1:10-1:30Apple Pie (2Formen Ø20cm, diagonal versetzt)Ober-/Unterhitze

Page 21

28KleingebäckMürbeteigplätzchen Heißluft mit Ringheizkörper3 150-160 0:06-0:20Spritzgebäck Heißluft mit Ringheizkörper3 140 0:20-0:30Spritzgebäck Ober

Page 22

29Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksHeißluft mit Ringheizkörper Heißluft mit Ringheizkörper Te m p e r a -tur ºCZeitStd.: Min.Einsatzeb

Page 23 - Weitere Funktionen

3So vermeiden Sie Schäden am Gerät•Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da so

Page 24 - Heat+Hold

30Tipps zum Backen Tabelle PizzastufeBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenD

Page 25 - Anwendungen, Tabellen und

31Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Fladenbrot 1 250 - 2701)10 - 20Blätterteigtorte 1 160 - 1801)40 - 50Flammekuchen 1

Page 26 - Backtabelle

32BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr•Zum Braten ist jedes hitzebeständige Ge-schirr geeignet (Herstellerangaben b

Page 27

33 KalbfleischKalbsbraten 1 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kalbshaxen 1,5-2 kg Infrabraten 1 160-180 2:00-2:30LammLammkeule, Lammbraten1-1,5 kg Inf

Page 28 - 1) Backofen vorheizen

34NiedertemperaturgarenBackofen-Funktion: NiedertemperaturgarenMit der Backofen-Funktion Niedertemperaturgaren wird der Braten schön zart und bleibt b

Page 29

35FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1Achtung: Grillen immer bei geschlos-sener Backofe

Page 30 - Tabelle Pizzastufe

36AuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)•Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.•Zum Abdecken keine Tell

Page 31

37DörrenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper•Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Back-papier belegte Roste.•Sie erzielen ein besseres Ergebni

Page 32 - Brattabelle

38EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze•Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.•Gläser mit Twist-Off- oder Bajonett-verschl

Page 33

39EinkochtabelleDie angegebenen Einkochzeiten und Tempera-turen sind Richtwerte.EinkochgutTe m p e r a t u rin°CEinkochen bis Perlbeginnin Min.Weiter

Page 34 - Niedertemperaturgaren

4Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind um-weltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeich-net, z.

Page 35 - Flächengrillen

40Reinigung und Pflege1Warnung: Vor der Reinigung das Ge-rät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Gerät nicht mit Dampfs

Page 36 - Auftauen

41Pyrolytische Reinigung1Warnung: Der Backofen wird wäh-rend dieses Vorgangs sehr heiß. Klein-kinder unbedingt fernhalten.1Achtung! Vor Durchführung d

Page 37 - Warmhalten

42BackauszugZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abnehmen

Page 38 - Einkochen

43Backofenbeleuchtung1Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:–Backofen ausschalten!–Sicherungen am Sicherungskasten heraus-dr

Page 39 - Einkochtabelle

444.Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!). 3Backofen-Tür mit der Außenseite

Page 40 - Reinigung und Pflege

45Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm-

Page 41 - Pyrolytische Reinigung

463Die beiden kleineren Scheiben zuerst, die größte Scheibe zuletzt.2.Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und Tü

Page 42 - Backauszug

47Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht auf Der Backofen ist nicht ein-geschaltetBackofen einschaltenDie Tageszeit i

Page 43 - Backofen-Tür

48 Wenn Sie das Problem mit der oben an-gegebenen Abhilfemaßnahme nicht be-heben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kunden-di

Page 44

49Elektrischer AnschlussThe oven is designed to be connected to 230-240V~(50Hz) electricity supply.The oven has an easily accessible terminal block wh

Page 45 - Backofen-Türglas

5InhaltFor the UserImportant Safety Information . . . . . . 2Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Gerätebeschreibung. . . . . .

Page 46

50Montageanweisung1Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorge-nommen werden.Beachten Sie

Page 51

55Repairs - After Sales ServiceIf your hob is not performing satisfactorily; consult the fault finding guide within this in-struction book (Something

Page 52

John Lewis Partnership 171 Victoria Street London SW1E 5NN www. johnlewis.com 387 996 076-A-01 0609

Page 53

6GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBedienblendeTürgriff

Page 54

7Bedienblende Ausstattung Backofen Backofen-AnzeigenFunktions-TastenBackofenOberhitze und GrillheizkörperBackofenbeleuchtungRückwandheizkörperVentilat

Page 55 - Repairs - After Sales Service

8Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Grill-Set Grillrost Einsatz für die Fettpfanne zum Braten und Grillen.Fettpfa

Page 56 - London SW1E 5NN

9Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen3Der Backofen funktioniert nur mit ein-gestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromaus

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire